全文获取类型
收费全文 | 19309篇 |
免费 | 526篇 |
国内免费 | 17篇 |
专业分类
各国政治 | 644篇 |
工人农民 | 380篇 |
世界政治 | 775篇 |
外交国际关系 | 1148篇 |
法律 | 7363篇 |
中国共产党 | 1195篇 |
中国政治 | 3037篇 |
政治理论 | 2179篇 |
综合类 | 3131篇 |
出版年
2022年 | 118篇 |
2021年 | 259篇 |
2020年 | 350篇 |
2019年 | 196篇 |
2018年 | 237篇 |
2017年 | 333篇 |
2016年 | 219篇 |
2015年 | 403篇 |
2014年 | 469篇 |
2013年 | 1257篇 |
2012年 | 762篇 |
2011年 | 1012篇 |
2010年 | 1251篇 |
2009年 | 1366篇 |
2008年 | 1260篇 |
2007年 | 1523篇 |
2006年 | 1484篇 |
2005年 | 1151篇 |
2004年 | 541篇 |
2003年 | 502篇 |
2002年 | 640篇 |
2001年 | 607篇 |
2000年 | 293篇 |
1999年 | 239篇 |
1998年 | 131篇 |
1997年 | 136篇 |
1996年 | 92篇 |
1995年 | 98篇 |
1994年 | 93篇 |
1993年 | 96篇 |
1992年 | 137篇 |
1991年 | 164篇 |
1990年 | 155篇 |
1989年 | 162篇 |
1988年 | 139篇 |
1987年 | 160篇 |
1986年 | 152篇 |
1985年 | 152篇 |
1984年 | 139篇 |
1983年 | 144篇 |
1982年 | 101篇 |
1981年 | 96篇 |
1980年 | 89篇 |
1979年 | 94篇 |
1978年 | 75篇 |
1977年 | 58篇 |
1976年 | 66篇 |
1975年 | 61篇 |
1974年 | 69篇 |
1973年 | 68篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
82.
Wang Jun 《北京周报(英文版)》2015,(14):38-39
<正>The prospect of equity crowdfunding may soon send securities brokers to the streets rejoicing By Wang JunAs soon as he got the newly revised government work report released on March15,Yang Zezhu leafed eagerly through to Page 16 and found to his excitement that"carrying out trials of equity crowdfunding"had been incorporated into the section on financial 相似文献
83.
Wang Hairong 《北京周报(英文版)》2015,(29):28-29
<正>China passes a new law to ensure comprehensive national security Anew national security law was adopted in China on July 1 by the country’s top legislature,the National People’s Congress(NPC).The law earned overwhelming support from members of the NPC Standing Committee,with 154 votes for the bill,no votes against it and one member abstaining.It became effective on the same day. 相似文献
84.
海事强制令是中国特有的法律制度,是海事诉讼特别程序法的特殊规定.它具有强制执行性、法定性和程序性等特点,与民事诉讼中的保全等程序有着联系,但它在解决航运中某些具体问题方面又保持着自己的独立性.研究海事强制令的独立属性及功能,明确它与保全制度的界线,发挥它在纠正违法和排除妨碍等方面的作用,并且坚持正当性程序的要求,是理解和适用、完善和发展海事强制令的需要. 相似文献
85.
Our study contributes to the search for the elusive catalytic effect of International Monetary Fund (IMF) lending on inflows of foreign direct investment (FDI). Recent scholarship has found that the catalytic effect is conditional on political regime and program stringency. We contribute to this literature by developing and testing a theory which describes how the catalytic effect also varies by economic sector. This is a departure from existing studies, which have tended to focus on aggregate FDI flows after crises. Our findings corroborate previous research, which finds that in general IMF lending has a substantial and negative effect on FDI. However, we find that the negative effect is concentrated in sectors that are highly dependent on external capital and have low sunk costs in the host country. Our findings are robust to several alternative explanations common in IMF literature, namely the importance of IMF program design and the ability of governments to make credible commitments to reform. Substantively, our findings suggest that investors are more likely to use IMF lending as an escape hatch in countries where FDI is dependent on external capital and has low sunk costs. 相似文献
86.
回归20年来,“一国两制”在澳门特别行政区取得举世公认的成功,政权组织逐步健全并高效运转,具有自身特色的法治体系日益完善,民主政治有序推进,经济稳步转型发展。澳门的成功经验在于立足“一国两制”的核心内容,正确处理“一国”与“两制”的关系、宪法与基本法的关系、“澳人治澳”与善用内地因素三对基本关系。随着“一国两制”实践进入新阶段,澳门特别行政区应坚持以辩证思维看待和处理“一国两制”涉及的三对基本关系,确保“一国两制”实践行稳致远。 相似文献
87.
The Journal of Technology Transfer - Scientific research has been acknowledged as an important knowledge resource for developing technologies. However, little is known about the heterogeneous... 相似文献
88.
推进都市生态治理是促进区域经济社会协调可持续发展的应有之义。本文以A省S市都市生态治理中党政干部领导力为基点,阐释了S市党政干部在生态治理中发挥的核心作用,同时也发现其中面临领导动力弱化、领导效益损耗、领导协同失效、领导制度选择性执行等困局。因此,应从增强都市生态治理中党政干部领导自洽力、提升领导转换力、激活领导制度力、培育领导协同力、厚植内生领导力等方面寻求破解之道。 相似文献
89.
省直管县改革是为适应经济社会快速发展而进行的行政层级调整,对于破除市管县体制藩篱、激活和增强县域经济发展活力、提高行政效率具有重大意义。实践中,市县科层结构"交错纠缠"、省级政府管理幅度偏大、市县资源依赖关系受到冲击等问题一定程度上影响了省直管县改革的推进,导致改革的政策红利未能充分释放。应从增加省直管县试点数量、推动市县科层结构扁平化、维护市县共生性资源依赖关系、引导市县从资源竞争走向差异化合作等方面着手构建并完善市县横向分治与合作机制,以推动省直管县改革取得更大成效。 相似文献
90.
王毅 《北京周报(英文版)》2021,(10):I0006-I0008
主席女士,各位同事:很高兴代表中国政府向联合国人权理事会第46届会议致辞。人类正在同新冠肺炎疫情进行艰苦卓绝的斗争。病毒是我们共同的敌人,战胜疫情是我们承担的使命,团结合作是我们唯一的选择。这场世纪大流行给全人类带来巨大灾难。1亿多人染疫,200多万生命消逝,1.3亿人口返贫。全球不平等加剧,南北差距拉大,发展权受到新的挑战。 相似文献